2.9.07

Lenguajes marginales: Las tarjetas de visita

Normalmente se define lenguaje marginal como equivalente de argot, germanía o jerga ; en esta serie de artículos lo voy a usar de una manera más amplia, intentado hacer una pequeña enumeración de esos conjuntos de señales y reglas olvidadas o a punto de desaparecer que han sido instrumentos de comunicación entre las personas.

Inauguro este nuevo apartado con las tarjetas de visita.
La ahora en desuso costumbre de las visitas sociales, tuvo su auge en el siglo XIX y gran parte del XX. Como la costumbre disponía que una persona no recibía a otra si no había sido invitada, se hizo imprescindible el uso de las tarjetas de visita que se entregaban a los sirvientes.

Pulsar para ampliar

Al mensaje visual de la tarjeta como color, nombre y diseño, el portador de dicha tarjeta podía aportar más información doblando las tarjetas de determinada forma, así si se doblaba el ángulo superior izquierdo indicaba que era para despedirse, en cambio si era todo el lado izquierdo venia por una recomendación pero... ¡Cuidado! pues si la tarjeta estaba doblada por la mitad, iba a haber problemas pues era un desafío.

La tarjeta era el primer contacto, por lo que se cuidaba su diseño de acuerdo a los gustos algunas veces discutibles de la época y cuando no se tenía algún cargo, se abusaba de la partícula ex-, alcanzando el ridículo como este ciudadano portugués:

Juan Jose Luis Antonio Mª Continho Bussantineiro
Ex-pasajero de primera del paquebote Bolamsa




Fuentes:
Protocolo.org
El lenguaje de las tarjetas, Enrique Mhartin y Guix, 1903, (pdf)

3 comentarios:

Lula Towanda dijo...

Ahora la tarjeta de visita es el blog. Si no has leído el blog de alguien no le recibes en tu casa.
Las señales de los post son los tags

Muxfin dijo...

Lula, ...y las visitas inoportunas los "trolls".

Tarjetas de Visita dijo...

Los felicitos en el manejo de producción de estas tarjetas de visita, me parece algo innovador y original.